首页 > 配音资讯 > 综合资讯 > 配音员的万变不离其宗

配音员的万变不离其宗

综合资讯

作者:深度配音 · 2019-03-08 16:54:58

 “稿”既有“谷类植物的茎秆”之意,还有“文字、图画的草底”之意,同一个字虽有两者之意,但这两个意思所代表的内容却各有千秋。在我们播音员与配音员面前,“稿”就代表着后者的意思,也是播音员配音员最最重要的有声语言的发声依据。

   万事万物的任何发展都有一个出发点,所谓“万变不离其宗”,而播音员配音员的“宗”就是“稿”,这是任何一个拥有播音员配音员身份的人都应该遵循的基本,如果播音员配音员脱离了稿件,那么这种情况下的有声语言发声就是无根无据的,特别是对于配音员来说,没有“稿”作为依据的“配音”就是完全不成型的,因为对于“配音员”所在的配音这个行业来说,就是影视剧衍生而来的,所以配音员作为幕后的角色配音者,一切的有声语言都是基于“台词”为根本,同时,配音员的配音状态也是根据荧幕上所配的演员来进行调整的,所以对于配音员来说,“台词”就是他们离不开的“稿”。


  不管是在影视剧当中还是在动漫番剧里面,有很多配音员的声音其实都是被大家所熟知的,配音员作为作品幕后的施展者,他们的任何情绪和表演,都是受到“稿”的“约束”与“控制”的,因此配音员在发挥自己的配音技巧时,不仅仅是要从“稿”出发,更多的还要吃透“稿”,运用自己的理解能力和专业能力,以及实践经验来“摆脱”甚至是“驾驭”稿件,这样就是与“稿”应运而生,互相“穿透”,这样创作出来的艺术效果才会更加与所配演的角色相互契合,并且互相融合。

  所以配音员的任何二次艺术创作都是离不开“台词”这份“稿”的,但是如果需要稿件能够“为自己所用”而不是被稿件所“束缚”,配音员在配音这方面的艺术造就就应该更加需要学习实践与磨练。

  因此这就涉及到“备稿”。


  备稿是播音创作基础的重要组成部分也是配音重要的流程之一。备稿有两方面的含义:一是广义备稿;二是狭义备稿。广义备稿是指平时不断地学习和积累。配音员应该拥有深厚的专业基本功和艺术修养等等。因为,配音员的理解力、感受力、表现力、“稿件”的驾驭能力等等,都和他(她)的素质修养有关。这些都需要在日常学习、实践中日积月累。总之,广义备稿不仅是播音创作的基础也是配音员学习的基础。而狭义备稿,就是指配音前具体一篇台词稿件的准备。如何准备一篇稿件,对于不同的配音员、不同的稿件,会有一定的差别。

  有句话说得好,叫做“熟能生巧”。认真细致的备稿看似平常,其实是“磨刀不误砍柴工”,有了备稿在前面铺垫,我们后续的配音不再是简单的配演台词,不再是枯燥的说教,而是和演员相互契合,带给大家美的享受,我们的配音工作也因此变得更加有意义。


转载请注明来自深度配音SD235.NET

深度配音 - 未加载声音
00:00
00:00
联系客服
请加QQ
×