《西游记》是中国四大名著之一,描绘了人神鬼怪的故事,近些年来,不乏对这本书的各方解读,有说是炼丹入门手册,有说是办公室文学等等,但在一般认知里,主要内涵还是批判明朝政府统治下的潜规则。
此节暂且不提,不管是戏剧,影视,都有针对《西游记》的改编,其中,“国际巨星”章老师出演的86版西游,是童年情怀的象征物,只不过,里面的主角并非原声出演,而是由配音演员代劳,之后的西游类影视,也是如此。
86版西游毕竟是章老师钦定的,弘扬“美猴王”精神的优秀电视剧,如果贸然评论,恐怕会陷入“人妖不分,是非颠倒”的窘境,接下来,主要就张纪中版《西游记》为点评对象,说说西游记配音。
一:张纪中版的西游记配音-美猴不美
倘若就已知的西游电视剧中挑选,确实只有86版西游的孙悟空,担得起“美猴王”这三个字,而张纪中的版本,大抵以还原形象为己任,将其化妆为“毛脸雷公嘴”的面貌。
张纪中版的孙悟空,有佛性,在唐三藏困惑时,起到了启示的作用,然而他对后者又有孩童般的孺慕之情,且 “猴性本淫”,剧中的孙悟空,举止风骚,颇为自恋。
因此,张纪中版的孙悟空,有智慧,有童心,更爱美,集三者为一体,对于擅长武打,声音浑厚的表演者吴樾而言,确实不太适合原声出演,所以,改为王凯先生为其配音。
此王凯,非彼王凯,他活跃在配音界,至今为数十部电视剧进行配音,而在为《西游记》配音时,针对孙悟空的三种特色,王凯先生又有一番不同的诠释。
首先是“智慧,唐三藏陷入左右为难,极为困惑的处境时,孙悟空的语气变得冷静,谆谆教诲,开解自己的师傅,但当被赶走时(三打白骨),他的声音先是不可置信的尖锐,及至接受事实后,又转为哭腔,行云流水,顺乎自然,而“爱美之心”在王凯先生的演绎下,只有一个字可以形容-骚,嬉笑怒骂,真是像极了女人。
二:八戒太憨!
张纪中版的西游记配音除了美猴王孙悟空配音效果不足之外,猪八戒的配音也不如老版,这里的猪八戒配音缺少了老版中油腔滑调的感觉,虽然也同样憨傻,但是不如老版看着那么舒心!
总而言之,老版的西游记,不管是配音还是演技都是极好的!后来者虽然多,能够超过的却真的是太少了!
转载请注明来自深度配音SD235.NET