首页 > 配音资讯 > 播音主持 > 电影生化危机配音用国语,感觉很别扭

电影生化危机配音用国语,感觉很别扭

播音主持

作者:深度配音 · 2019-09-30 17:24:38

导读:我国有14亿人口,是世界上最大的电影市场。很多外国电影为了抢占大陆市场,在后期的时候都会给电影进行国语配音。电影生化危机作为近年来比较火的外国电影,已经连续出好几部。最近电影生化危机为了迎合大陆的观众,给生化危机电影就到了国语配音,但是小编觉得外国电影采用国语配音,听起来总是不让人那么舒服,容易让人出戏。

生化危机的配音演员都是比较知名的配音演员,代表作品都有很多。比如配音演员孙晔,她毕业于上海戏剧学院,至今已经出道五年,配音过的作品有《荒野求生》、《天涯明月刀》等。还有配音演员张琦,他不仅是一名配音演员还是一名配音导演,对于剧中人物情感的把握比较在行。他配音过的作品有《英雄联盟》、《守望先锋》等。除了他们还有詹佳、黄莺,它们都是有着比较丰富的配音经验的老演员。


为什么有这么多专业的配音演员压阵,我们还是会觉得电影生化危机国语配音容易让人出戏呢?小编觉得一部好的电影作品必须具备以下几个因素,演员的演技要在线,故事的情节要跌宕起伏,要足够吸引人,还必须要有令人印象深刻的台词。语言是展现故事主角情感的利器,最能够激发观众的共鸣。无论是多么专业的配音演员,论对故事主角的把握上,都赶不上专业的演员,毕竟术业有专攻。同时金头发、蓝眼睛的外国人说中文,总是让人容易出戏,无法集中精力到故事情节。

不过我们不可否认国内配音演员的专业性,无论是台词的准确性还是细节的把控都很在线。但是国内的配音有一种浓浓的话剧风味,更像是一种刻意的表演,让人无法和情节无缝对接。比起听国语配音,我更希望听纯正的英语配音,就算看不懂,也可以看看底下的字幕。电影生化危机使用过于配音,说明国外的电影片方越来越重视大陆市场,对我们是一件好事情。


转载请注明来自深度配音SD235.NET

深度配音 - 未加载声音
00:00
00:00
联系客服
请加QQ
×