在看韩剧的时候,大家会觉得韩剧中的一些女主角说话非常的嗲,看起来像是在撒娇一样,她们说话的声音也是非常的好听,但是你能想象吗?如果是在韩国和朝鲜女主播播报的新闻联播中,你所看到的女性和在韩剧中看到的女性是完全不一样的,她们讲话就像连珠炮一样。
电视剧和播音的区别化,从朝鲜女主播说起
事实上在韩国、朝鲜女主播的播报下大家也能明显发现,韩剧和电视新闻播音的配音是不一样的,韩剧中的配音往往是温柔的,而在新闻联播中的许多新闻主持人,她们的播音方式非常的铿锵有力,非常非常的激情高昂,所以听起来热血沸腾,尤其是她们说话的停顿非常有意思,所以朝鲜、韩国的新闻联播和中国的新闻联播是不一样的。
中国的新闻联播听起来在情绪的起伏上并不是那么的明显,但是朝鲜韩国她们的新闻联播听起来就非常具有感情的色彩了。
关于朝鲜女主播李春姬:
说起朝鲜女主播,就不得不提到知名的李春姬,因为她可以说是国宝级的播音员,如果想要了解朝鲜女主播的播音方式,就可以去看看她的播音视频。
像朝鲜女主播李春姬她也是有着非常知名的地位,曾经被称为最高荣誉的人民广播员和努力英雄。朝鲜女主播李春姬她的播音方式非常特殊,也非常具有感情,能够调动听众的情感,所以被称为慷慨激昂的新闻播报者。还有朝鲜的专家表示,朝先的女主播李春姬就像是朝鲜国家宣传大机器的大祭司一般。
在朝鲜和中国的播音界是有区别的,朝鲜女主播的待遇比较高,但同时她们的工作压力也比较大,公众对于朝鲜女主播的播音失误很难接受,所以像李春姬这样的知名女主播,她在工作上必须小心翼翼,同时注意细节,必须保证不出错,这样才能最大限度地满足朝鲜民众对朝鲜女主播的要求。
转载请注明来自深度配音SD235.NET