首页 > 配音资讯 > 商业配音 > 从瓶诘妖精看国内配音最致命的地方

从瓶诘妖精看国内配音最致命的地方

商业配音

作者:深度配音 · 2019-07-03 17:13:10

导读:对于不喜爱动漫的人而言,也许并不知道瓶诘妖精这部动漫,就算是喜爱动漫的人也不一定知道,其实在日本瓶诘妖精是一部非常热门的动漫,早在二零零三年就在日本播出了,并且大受欢迎。可是为什么在国内知道的人并不多呢?其实说起来还是因为配音的原因。

在日本引进的动漫大多因为语言的关系,都必须经过字幕组的处理才有可能收到人们的喜欢,但是还有一种方式就是配音,给动漫配上国语。但是在国内看国语版的人比较少,大多宁可看原音然后盯着字幕看,也不原因看国语版的。其主要原因就是因为配音很难跟上原本漫画想要表达的意境和情绪。


第一、背景音乐。国语版的配音因为技术问题,所以在配音的时候会消除掉背景音乐,所以导致了只要有人说话,背景音乐就会被硬生生砍断,听着十分的不舒服。然后有的国语版配音干脆就把整个背景音乐全部砍掉。所以在气氛的烘托上就会差上许多。让人看着没有那么的有代入感。再聪明一点的国语配音就会把背景音乐全部擦干净之后在配好音之后再从新加上背景音乐。这种配音方式目前是接受度最高的。但是和原版比起来还是有很大的差距。主要原因体现在以下的几点。

第二、情绪不到位,日本动漫的每个角色都有自己的特点,而且性格十分的突出,声音也都有很高的辨识度。特别是瓶诘妖精这部动漫更是如此,所以在国内配音的时候情绪上总是差强人意,所以意境上差很远,让人很难跟着动漫的情节,总是容易出戏。在声音上也很没有辨识度。国内配音的情绪都是靠吼,没有层次,也没有情绪的递进。只是为了嘶吼而嘶吼,不是因为愤怒而嘶吼,就如同一杯白水一般,并且嘶吼就嘶吼,还留有余地,仿佛是想吼而不敢吼的感觉。

这两点是目前国内配音最致命的地方,大家看国语版的瓶诘妖精就不难发现这两点,瓶诘妖精本身来说走的是可爱的路线,而且带点搞笑,所以对于情绪的感染力要求非常的强,不然的话只能适得其反,不但不可爱,还会让人觉得恶心。而且搞笑的点也不会觉得搞笑,只会觉得尴尬。


转载请注明来自深度配音SD235.NET

深度配音 - 未加载声音
00:00
00:00
联系客服
请加QQ
×