综合资讯
作者:深度配音 · 2021-02-26 08:48:36
随着企业不断发展,现在很多企业都开始发展海外市场,在这种情况下也出现一个问题,就是宣传广告必须要有两个版本,一个是中文版本,一个是英文版本。不过英文版本广告中有一个问题让很多企业十分究竟,就是不知道应不应该花钱找人进行英语配音,虽然找人配音可能效果更好,但是企业又不想花费太多钱,针对这个问题专家也给出一些建议。
随着企业不断发展,现在很多企业都开始发展海外市场,在这种情况下也出现一个问题,就是宣传广告必须要有两个版本,一个是中文版本,一个是英文版本。不过英文版本广告中有一个问题让很多企业十分究竟,就是不知道应不应该花钱找人进行英语配音,虽然找人配音可能效果更好,但是企业又不想花费太多钱,针对这个问题专家也给出一些建议。
1. 纯正口音更容易让外国人接受
一些企业对于英语配音有一定误解,觉得只要用英文翻译中文就可以,其实并非如此,去过国外的人都知道,一开始去国外的时候,说英文别人不一定能听懂,别人说的话自己也不一定能听懂。这是因为发音的问题,英文不像中文,每个字每个意思很明确,英文有很多单词发音十分相近,所以有时候发音不标准,别人不一定能听懂。
在这种情况下,想要广告宣传在国外取得好效果,英文版配音肯定要找专业的人来配音,因为这样才能够保证纯正的口音,保证外国人能够听懂。
2. 专业的人能够引起外国人共鸣
虽然中国与国际的交流越来越密切,但是中西方的文化差异还是比较大的,如果不是长期在国外生活的人,对于外国的文化可能了解的并不透彻,这种情况下,配音效果就会大打折扣,很难引起外国人的共鸣。
但是专业的配音人员不同,对于外国人文化有一定了解,知道外国人喜欢什么东西,也知道如何才能吸引外国人注意,这样配音效果才会更好一些。
3. 能够选择合适的音乐
这其实是中西方文化差异比较大的地方,西方音乐大多属于摇滚类型,但是中国很多人还是喜欢听比较舒缓的音乐,所以如果不了解西方的文化,不懂外国人对于音乐的审美,在英语配音背景音乐这一块就很难做好,所以建议还是需要找专业人士来配音。
综上所述,英语配音想要取得好效果,还是需要请专业人士配音,虽然需要花钱,但是能带来的利润更高。
转载请注明来自深度配音SD235.NET